Embora haja notáveis
exceções, os falantes do Esperanto que se expressam com fluência geralmente
têm uma personalidade plástica e maleável, que favorece frequentemente a
manifestação do próprio espírito. Tal manifestação está acima do complexo de
personas e quereres impositivos dos homens bem posicionados nos quadrantes do
mundo dos sólidos pensamentos.
Para deixar fluir as manifestações do próprio espírito sem maior esforço, é preciso que se esteja menos bloqueado pelo excessivo peso das personas e dos saberes. Deve-se estar mais brincalhão, mais risonho, mais divertido e livre, como as crianças.
A língua é um fenômeno do
espírito.
O Esperanto é uma língua
que se desenvolve na calota, na mais elevada parte do espírito.
No geral, as crianças, em que
afloram mais os valores do espírito, têm uma plasticidade neuronal apropriada
para o aprendizado de uma segunda língua, e isso é para elas uma grande
vantagem. Os adultos não têm essa neuroplasticidade no processo de aprendizagem
linguística. Entretanto, podem compensar essa falta com a leveza das ideias,
a brincadeira, o bom humor, o desapego aos pensamentos e sentimentos rígidos.
A partir daí começa-se a se expressar tranquila e fluentemente em qualquer
língua, principalmente o Esperanto, se não nos ritmos alegro, vivace ou presto,
típicos da juventude, mas pelo menos nas suaves cadências moderato, andante e alegro non molto.
Os estudiosos do Esperanto
que têm personalidade forte e são muito opiniosos, exageradamente conscientes
e duramente ciosos, mesmo sabendo muito no campo dos grandes conhecimentos e
mesmo sendo experts em teorias gramaticais e linguísticas, sendo às vezes até
excelentes professores de línguas, costumam aguardar muito mais tempo para observar
o Esperanto fluir espontaneamente através de si. Ao invés de serem leitos
suaves e sem desvios para a fluência natural do rio Esperanto, se tornam
bloqueadores, interventores, censores, desviadores, rígidas represas e estreitadores
aluviões feitos das pedras de suas próprias personas. Precisam deixar fluir
mais o sorriso na elaboração das ideias, pensamentos e expressões verbais,
para possibilitar o Esperanto fluir solto e livre através de si.
Isso pode ser uma lebre
levantada para uma eventual discussão sobre uma das causas que dificultam o destravamento da fluência em Esperanto por parte de alguns multi-instruídos, cultos ou até
mestres do grande saber universal?
|
Kvankam ekzistas notindaj
esceptuloj, la esperanto-parolantoj, kiuj esprimas sin kun flueco, ĝenerale
havas plastiecan kaj modleblan personecon, kiu ofte favoras la manifestadon
de la propra spirito. Tia manifestado estas super la komplekso de trudemaj
maskpersonoj kaj voloj de la homoj bone situantaj en la kvadrantoj de la
mondo de la solidaj pensoj.
Por lasi flui la manifestaĵojn de la propra spirito, sen pli granda peno, necesas, ke oni estu malpli blokita per la troa pezo de la maskpersonoj kaj scioj. Oni devas esti pli ludema, pli ridema, pli amuza kaj liberema kiel la infanoj.
La lingvo estas fenomeno
de la spirito.
Esperanto estas lingvo,
kiu elvolviĝas en la verto, en la parto plej supra de la spirito.
Ĝenerale la infanoj, en
kiuj eliĝas pli multe la valoroj de la spirito, havas ian neŭronan plastiecon
favoran por la lernado de dua lingvo, kaj tio estas granda avantaĝo por ili.
La adoltoj ne havas tian neŭroplastiecon en la procedo de
lingvolernado. Tamen ili povas kompensi tiun mankon per la malpezeco de la
ideoj, la ludemo, la bona humoro, la malligiĝo de la rigidaj pensoj kaj
sentoj. De tio oni komencas esprimiĝi trankvile kaj flue en iu ajn lingvo,
ĉefe en Esperanto, se ne en la ritmoj alegro,
vivace aŭ presto, tipaj pri la
junuleco, sed almenaŭ per la mildaj kadencoj moderato, andante kaj
alegro non molto.
La studantoj de
Esperanto, kiuj havas fortan personecon kaj estas tre opinihavaj, tro konsciaj kaj harde skrupulaj, eĉ
sciante multe en la tereno de la grandaj konoj, kaj eĉ estantaj fakuloj pri
gramatikaj kaj lingvikaj teorioj, eĉ
estantaj foje bonegaj lingvoinstruistoj, kutimas atendi multe pli da tempo
por rimarki Esperanton flui spontanee pere de si. Anstataŭ esti glataj kaj
sendeviaj akvofundoj por la natura fluado de la rivero Esperanto, ili fariĝas
blokantoj, intervenantoj, kritikantoj, deviantoj, rigidaj baraĵoj kaj mallarĝigaj aluvioj faritaj el la ŝtonoj de
siaj propraj maskpersonoj. Ili pli bezonas lasi elflui la rideton dum la
ellaborado de la ideoj, pensoj kaj vortaj esprimoj, por ebligi Esperanton
flui senpreme kaj libere pere de si.
Ĉu tio povas esti iu
instigo por eventuala diskuto pri unu el la kaŭzoj, kiuj malfaciligas la
malbremsadon de la flueco en Esperanto far kelkaj multsciuloj, kleruloj aŭ majstroj pri la
granda universala sciado?
|
QUESTÕES RELACIONADAS AO DIA A DIA BILINGUÍSTICO E SOBRE CERTOS ASPECTOS DA VIDA SOCIAL POR AÍ.
domingo, 3 de novembro de 2019
PARA FLUIR EN ESPERANTO, É PRECISO FLUIR TAMBÉM NAS RISADAS // POR PAROLI FLUE EN ESPERANTO, ESTAS NECESE ANKAŬ RIDADI FLUE
sexta-feira, 1 de novembro de 2019
EL LA RAPIDA VORTARO PORTUGALA-ESPERANTO - AKTUALIGO EL OKTOBRO 2019
REFERÊNCIAS: ESPERANTO PORTUGUÊS PORTUGALA DICIONÁRIO VORTARO GLOSSÁRIO GLOSARO TERMINARO TRADUZIR TRADUÇÃO
ENDOCRINOLOGISTA (ESPECIALISTA EM ENDOCRINOLOGIA OU AO ESTUDO DAS GLÂNDULAS E HORMÔNIOS DE UM MODO GERAL) = ENDOKRINOLOGO
SISAL (AGAVE SISALANA , FAMÍLIA AGAVACEAE: PLANTA UTILIZADA PARA MANUFATURAS DA PRÓPRIA FIAÇÃO, CULTIVADA NA PARAÍBA E PRINCIPALMENTE NA CHAMADA REGIÃO SISALEIRA DA BAHIA, ONDE ESTÁ LOCALIZADO O MAIOR POLO PRODUTOR E INDUSTRIAL DO SISAL DO MUNDO, NOS MUNICÍPIOS DE VALENTE, QUEIMADAS, SANTALUZ, RETIROLÂNDIA, SÃO DOMINGOS, ARACI E CONCEIÇÃO DO COITÉ) =
ABANDONO DIGITAL (OU
ORFANDADE DIGITAL: NEGLIGÊNCIA DOS PAIS AO EXPOR A CRIANÇA A EFEITOS NOCIVOS DA
REDE OU MUNDO VIRTUAL) = CIFERECA MALEDUKECO/ORFECO
ABDUÇÃO (EM UFOLOGIA,
SEQUESTRO, RAPTO OU SIMPLESMENTE AFASTAMENTO DE SERES HUMANOS DO SOLO
TERRESTRE, O QUE E FEITO POR EXTRATERRESTRES) =
ABDUZIR (EM UFOLOGIA, ATO DE EXTRATERRESTRES DE SEQUESTRAR, RAPTAR OU SIMPLESMENTE AFASTAR SERES HUMANOS DO SOLO TERRESTRE) = ABDUKCII
ABDUZIR (EM UFOLOGIA, ATO DE EXTRATERRESTRES DE SEQUESTRAR, RAPTAR OU SIMPLESMENTE AFASTAR SERES HUMANOS DO SOLO TERRESTRE) = ABDUKCII
ACERTAR EM CHEIO (OU
ACERTAR NA MOSCA: ADIVINHAR E ACERTAR ALGUMA COISA NA PRIMEIRA TENTATIVA) = UNUAPROVE TRAFI;
(ESTAR COMPLETAMENTE CORRETO) ĜUST(EG)E TRAFI; TRAFEGI; CELTRAFE/CELATINGE
PAFI; PRECIZE PAFI/TRAFI
ADJUNTO ADNOMINAL
(TERMO DA ORAÇÃO QUE ACOMPANHA E MODIFICA UM SUBSTANTIVO NUCLEAR DE UMA
DETERMINADA FUNÇÃO SINTÁTICA, OU SEJA, ACOMPANHA O NÚCLEO DO SUJEITO E O NÚCLEO
DO OBJETO DIRETO, CONFERINDO-LHE CARACTERÍSTICAS E ATRIBUTOS) = SUBSTANTIV(EC)A
ADJEKTO
ADJUNTO ADVERBIAL
(TERMO OU TRECHO DE FRASE QUE SE REFERE AO VERBO E AO ADVÉRBIO) = ADVERB(EC)A ADJEKTO
ANTE-ANTEPENÚLTIMO (OU
BIESDRÚXULO, QUARTÚLTIMO, QUARTO ÚLTIMO) = KVARA EKDE LA FINO; KVARA-LASTA; PRAANTAŬLASTA
ARDUINO (PLATAFORMA DE
PROTOTIPAGEM ELETRÔNICA DE HARDWARE LIVRE E DE PLACA ÚNICA, PROJETADA COM UM
MICROCONTROLADOR ATMEL AVR COM SUPORTE DE ENTRADA/SAÍDA EMBUTIDO, UMA LINGUAGEM
DE PROGRAMAÇÃO PADRÃO, A QUAL TEM ORIGEM EM WIRING, E É ESSENCIALMENTE C/C++) = ARDUINO
ASSISTENTE
DIGITAL(SOFTWARE QUE PODE REALIZAR TAREFAS OU SERVIÇOS PARA UM INDIVÍDUO) = CIFERECA ASISTANTO
AUTORITARISMO = AŬTORITATEMO; (FORMA
DE GOVERNO CARACTERIZADA POR OBEDIÊNCIA ABSOLUTA OU CEGA DA POPULAÇÃO À
AUTORIDADE PÚBLICA OU GOVERNAMENTAL, EM OPOSIÇÃO À LIBERDADE INDIVIDUAL, E COM
EXPECTATIVA DE OBEDIÊNCIA INQUESTIONÁVEL DO POVO) AŬTORITATISMO
BAGAÇA (GÍRIA
BRASILEIRA NOS ANOS 10: QUALQUER COISA, OBJETO, LOCAL ETC) = AFERO, OBJEKTO,
EJO...
BANQUEIRO DE JOGO DE
BICHO = BESTLOT(ERI)A ENTREPRENISTO; BESTLOT(ERI)ESTRO
CACOFONIA (VOZ ANORMAL
E DESAGRADÁVEL) = KAKOFONIO; MALBONSONECO; MISVOĈECO
CAFÓLATRA = KAFTRINKEMULO
CARCOMA (OU CARUNCHO
(ANOBIUM): LARVA COMEDORA DE MADEIRA) = ANOBIO
CARCOMIDO (CORROÍDO;
QUE ESTÁ ESTRAGADO, VELHO, ROÍDO, DESTRUÍDO POR CARCOMA OU CARUNCHO;
DANIFICADO; QUE SE ESTRAGOU PELO EFEITO DO TEMPO) = ANOBIE DETRUITA;
KORODITA
CAUSAR ESPÉCIE (CAUSAR
ESTRANHEZA, ESPANTO, INCÔMODO OU SURPRESA) = MIRIGI; SURPRIZI
CHANCELA (APROVAÇÃO,
ASSENTIMENTO, AUTORIZAÇÃO, AVAL, CONSENTIMENTO, GARANTIA, RATIFICAÇÃO) = APROBO; KONSENTO;
RAJTIGO; GARANTIO; RATIFO; RATIFIKO
CLASSIFICAR
(DISTINGUIR, SEPARAR, PELA COMPETÊNCIA, PARA UM NÍVEL MAIS ACIMA) = (SUPREN)DISTINGI;
ALKLASIGI; SUPRENKLASIGI
CONSCIÊNCIA NEGRA = NEGRA IDENTECO; NEGRA
KONSCIO
CONTRAVENÇÃO (ATO DO
SUJEITO CONTRAVENTOR) = LEĜO-MALOBSERVO, LEĜ-MALOBEO; DUONKRIMO; (A COISA, O RESULTADO,
O OBJETO DA CONTRAVENÇÃO) LEĜO-MALOBSERVAĴO, LEĜ-MALOBEAĴO; DUONKRIMAĴO
CONTRAVENTAMENTO (EM
ENGENHARIA CIVIL, SISTEMA DE PROTEÇÃO DE EDIFICAÇÕES CONTRA A AÇÃO DO VENTO) = KONTRAŬVENTA
SISTEMO/STRUKTURO/ARANĜAĴO; KONTRAŬVENTILO; KONTRAŬVENTAĴO
CONTRAVENTOR (OU
CONTRAVENIENTE) = LEĜO-MALOBEANTO; LEĜO-MALOBSERVANTO; DUONKRIMULO
CORPO INCORRUPTO (CORPO
HUMANO QUE APRESENTA A PROPRIEDADE, SEM QUE TENHAM SIDO UTILIZADOS MÉTODOS DE
EMBALSAMAMENTO, DE NÃO SE DECOMPOR APÓS A MORTE) = NEPUTRA/MALKOMPONIĜA
KORPO
CUTELARIA (OU
ARMIARIA, OU ARMOARIA: ARTE OU OFÍCIO DO CUTELEIRO OU CUTILEIRO, ARMIÁRIO,
ARMOÁRIO OU ACERADOR, OU SEJA, A PESSOA QUE FABRICA OU VENDE INSTRUMENTOS DE
CORTE, TAIS COMO ESPADAS, ADAGAS, FACAS, FACÕES, MACHADOS, PUNHAIS, NAVALHAS OU
SEJA, TODOS UTENSÍLIOS METÁLICOS DE CORTE E/OU PERFURAÇÃO) = TRANĈILFARADO;
TRANĈILFABRIKO
CUTELEIRO (OU
CUTILEIRO, ARMIÁRIO, ARMOÁRIO OU ACERADOR: PESSOA QUE FABRICA OU VENDE
INSTRUMENTOS DE CORTE, TAIS COMO ESPADAS, ADAGAS, FACAS, FACÕES, MACHADOS,
PUNHAIS, NAVALHAS OU SEJA, TODOS UTENSÍLIOS METÁLICOS DE CORTE E/OU PERFURAÇÃO)
=
TRANĈILISTO; TRANĈILFABRIKISTO
DAR LUGAR (CAUSAR;
PRÉ-POSSIBILITAR; ABRIR ESPAÇO) = KAŬZI; ANTAŬKAŬZI; ANTAŬEBLIGI; DONI LOKON
DECODIFICAR = MALĈIFRI; DEĈIFRI; MALKODI
DEEPFAKE (TÉCNICA DE
SÍNTESE DE IMAGENS OU SONS HUMANOS BASEADA EM TÉCNICAS DE INTELIGÊNCIA
ARTIFICIAL) = VOĈFALSIGILO
DESABDUÇÃO (EM
UFOLOGIA, DEVOLUÇÃO AO SOLO TERRESTRE, POR EXTRATERRESTRES, DE SER HUMANO QUE
HAVIA SIDO ADBUZIDO) = MALABDUKCIO
DESABDUZIR (EM
UFOLOGIA, ATO DE EXTRATERRESTRES DEVOLVEREM AO SOLO TERRESTRE SER HUMANO QUE
HAVIA SIDO ADBUZIDO) = MALABDUKCII
DESPAFAFUSAR (DESTARRACHAR)
= MALŜRAŬBI
DOMAR (ANIMAL
SELVAGEM) = MALSOVAĜIGI
DUGONGO (MENOR MEMBRO
DA ORDEM SIRENIA, UMA ORDEM DE MAMÍFEROS MARINHOS QUE INCLUI IGUALMENTE O
PEIXE-BOI OU VACA MARINHA) =
E-DEMOCRACIA
(REALIDADE DAS NOVAS TECNOLOGIAS QUE PERMITEM DISPONIBILIZAR OS MEIOS PARA
OTIMIZAR A PARTICIPAÇÃO DOS CIDADÃOS E ORGANIZAÇÕES EM DIFERENTES MOMENTOS,
QUER NA VIDA, QUER EM FÓRUNS DA POLÍTICA) = E-DEMOKRATECO
EDSCOTTITE (MINERAL DE
CARBONETO DE FERRO, DESCOBERTO EM UM METEORITO QUE CAIU NA TERRA EM 1951, NA
AUSTRÁLIA) =
ENDOCRINOLOGISTA (ESPECIALISTA EM ENDOCRINOLOGIA OU AO ESTUDO DAS GLÂNDULAS E HORMÔNIOS DE UM MODO GERAL) = ENDOKRINOLOGO
ENTREGAR-SE À POLÍCIA = PREZENTI/LIVERI SIN
AL LA POLICO
ESCRITURA DE
PROPRIEDADE = PROPRIET-AKTO
ESCRITURA DE
PROPRIEDADE DE IMÓVEL = PROPRIET-AKTO PRI NEMOVEBLAĴO
METROA STACIO; METROSTACIO
ESTADO PUERPERAL = PUERPERA STATO
ESTADO PUERPERAL = PUERPERA STATO
FALÊNCIA MÚLTIPLA DOS
ÓRGÃOS (SÍNDROME DE FALÊNCIA MÚLTIPLA DOS ÓRGÃOS, SÍNDROME DA FALÊNCIA DE
MÚLTIPLOS ÓRGÃOS OU TAMBÉM CHAMADA SÍNDROME DE DISFUNÇÃO DE MÚLTIPLOS ÓRGÃOS:
COMPLEXA MANIFESTAÇÃO PATOLÓGICA SUBAGUDA, CARACTERIZADA PELA DETERIORAÇÃO
AGUDA DE DOIS OU MAIS ÓRGÃOS VITAIS, RESULTANDO EM PERDA DA FUNÇÃO DELES) = MALFUNKCIO DE VITALAJ
ORGANOJ
FLEXITARIANISMO
(VEGETARIANISMO NÃO RADICAL, FLEXÍVEL, EM QUE SE CONSOME COMIDA NÃO VEGETARIANA
OCASIONALMENTE) = DUONVEGETARISMO
FLEXITARIANISTA
(VEGETARIANO NÃO RADICAL, FLEXÍVEL, QUE CONSOME COMIDA NÃO VEGETARIANA
OCASIONALMENTE) = DUONVEGETARANO
FLORESTAS DE GALERIA
(OU MATAS DE GALERIA: FLORESTAS QUE FORMAM CORREDORES AO LONGO DOS RIOS E ÁREAS
ÚMIDAS E SE PROJETAM NA PAISAGEM, TORNANDO-SE ESPARSAS EM ÁREAS DE SAVANAS,
PRADARIAS E DESERTOS) =
FONAÇÃO (TRABALHO
MUSCULAR REALIZADO PARA EMITIR SONS INTELIGÍVEIS, ISTO É, PARA QUE EXISTA A
COMUNICAÇÃO ORAL; A PRODUÇÃO FISIOLÓGICA DA VOZ) = FONACIO; ARTIKULACIO
FUNDO DA CASA (A PARTE
MAIS DISTANTE DA FRENTE DA CASA) = PROFUNDO/FUNDO DE LA DOMO
FUNDO DE QUINTAL (A
PARTE MAIS DISTANTE DO QUINTAL EM RELAÇÃO À CASA) = PROFUNDO DE KORTO
FÚNGICO (RELATIVO A
FUNGO) = FUNGA
GAMIFICAÇÃO (REALIDADE
DOS JOGOS DE COMPUTADOR QUE MARCARAM SUCESSIVAS GERAÇÕES E FAZEM PARTE DO
QUOTIDIANO DE MUITOS JOVENS) = VIDEOLUDIGADO
GRAFENO (UMA DAS
FORMAS CRISTALINAS DO CARBONO, ASSIM COMO O DIAMANTE, O GRAFITE, OS NANOTUBOS
DE CARBONO E FULERENOS, PODENDO O MATERIAL SER CONSIDERADO TÃO OU MAIS
REVOLUCIONÁRIO QUE O PLÁSTICO E O SILÍCIO) = GRAFENO
GRAFITEIRO = GRAFITIISTO
IDEOPLASTIA (AÇÃO
EXERCIDA PELO PENSAMENTO SOBRE A MATÉRIA) = PENSOPLASTIO; IDEOPLASTIO
IMPRESSÃO DIGITAL
(ALÉM DO RASTO QUE SE DEIXA PELOS DEDOS, A IMPRESSÃO DIGITAL É AINDA O RASTO
QUE SE DEIXA SEMPRE QUE SE USA A INTERNET (VISITAS A SITES, PESQUISAS, REDES
SOCIAIS), QUE DEIXA UM RASTO QUE TEM UM ROSTO: O COMPUTADOR DO USUÁRIO) = INTERRETA SPUR(AR)O;
RETSPUR(AR)O
INDELÉVEL (QUE NÃO
PODE SER APAGADO; QUE NÃO SE PODE EXTINGUIR OU DESTRUIR; INDESTRUTÍVEL) = NEFORVIŜEBLA;
NEESTINGEBLA; NEDETRUEBLA; NEFORSTREKEBLA; NEFORIGEBLA
IRMÃO GERMANO (IRMÃO
DE MESMO PAI E MESMA MÃE) = SAMGEPATRA FRATO
LÉPIDO (CHEIO DE
ALEGRIA, JOVIALIDADE; ALEGRE, CONTENTE, RISONHO, JOVIAL) = (PLEN)ĜOJA; GAJ(EM)A;
JOVIALA; RIDEMA; (QUE É RÁPIDO; LIGEIRO, ÁGIL ) FACIL-MOVA; RAPIDEMA;
FACIL-KURA, RAPID-MOVA; LERTA; VIGLA
LOCAL (COMO PARTE DE
EDIFÍCIO OU CASA COM DESTINAÇÃO ESPECÍFICA; AMBIÊNCIA ONDE OCORRE UMA PEÇA DE
TEATRO OU UMA OBRA QUALQUER DE ARTE; LOCAL ONDE SE DARÁ UMA NARRATIVA, UMA
APRESENTAÇÃO; LOCAL DE UMA OCORRÊNCIA ESPECÍFICA; POSICIONAMENTO ONDE ESTÃO
CERTAS PESSOAS OU COISAS) = LOKALO
MACILENTO (PÁLIDO,
MAGRO, DESCARNADO) = PALA; MALDIKA, MAGRA, SENKARNA
MACRÓFAGO (EM
CITOLOGIA, CÉLULA DE GRANDES DIMENSÕES DO TECIDO CONJUNTIVO, RICA EM
LISOSSOMAS, QUE FAGOCITAM , ELEMENTOS ESTRANHOS AO CORPO.) = MAKROFAGO
MADALENAS (OU
MADELEINES: BISCOITOS EM FORMA DE CONCHA (TRADICIONALMENTE FEITOS NUMA FORMA DE
MADEIRA COM BURACOS NA FORMA DE CONCHAS) ORIGINÁRIOS DA COMUNIDADE DE COMMERCY,
NA REGIÃO DE LORRAINE, LOCALIZADA NO NORDESTE DA FRANÇA) =
MENINGITE FÚNGICA
(FORMA RARA, SENDO DE MENINGITE, GERALMENTE RESULTADA DA PROPAGAÇÃO DE UM FUNGO
ATRAVÉS DO SANGUE PARA AS MENINGES) = FUNGA MENINGITO
MÉTIER (OU METIER:
PROFISSÃO, OCUPAÇÃO OU ÁREA QUE COMPREENDE O TRABALHO DE UMA PESSOA) = OKUPO; METIO;
PROFESIO
MODERNIDADE LÍQUIDA
(TERMO CUNHADO PELO FILÓSOFO ZYGMUNT BAUMAN (1925-2017) PARA DEFINIR O MUNDO
GLOBALIZADO, EM QUE A LIQUIDEZ E SUA VOLATILIDADE SERIAM CARACTERÍSTICAS QUE
VIERAM DESORGANIZAR TODAS AS ESFERAS DA VIDA SOCIAL COMO O AMOR, A CULTURA, O
TRABALHO, ETC. TAL QUAL A CONHECÍAMOS ATÉ O MOMENTO) = LIKVA MODERNECO
NAVEGAR (IR A NAVIO) = ŜIPIRI; ŜIPI
NINGUÉM ESTÁ ESCAPE = NENIU ESTAS LIBERA
JE/DE
OXÍMORO (OU
PARADOXISMO: FIGURA DE LINGUAGEM OU DE RETÓRICA, QUE CONSISTE EM RELACIONAR
NUMA MESMA EXPRESSÃO OU LOCUÇÃO PALAVRAS QUE EXPRIMEM CONCEITOS CONTRÁRIOS,
TAIS COMO FESTINA LENTE, "LÚCIDA LOUCURA", "SILÊNCIO
ELOQUENTE" ETC) = OKSIMORO
PALAVRA-VALISE (OU
AMÁLGAMA, SIGLONIMIZAÇÃO, MOT-VALISE, BLEND LEXICAL, LEXICAL BLENDING: EM
LINGUÍSTICA, PALAVRA OU MORFEMA RESULTANTE DA FUSÃO DE DUAS PALAVRAS,
GERALMENTE UMA PERDENDO A PARTE FINAL E A OUTRA PERDENDO A PARTE INICIAL
(COMPOSIÇÃO POR AGLUTINAÇÃO)) = VORTKUNFANDAĴO; VORTKUNFANDO, LEKSIKA MIKSAĴO, RADIKMORFEMA
MIKSAĴO, VORT-MIKSAĴO
PANCREATECTOMIA
(RETIRADA DO PÂNCREAS) = PANKREATEKTOMIO
PARTENOGÊNESE (OU
TELITOQUIA: CRESCIMENTO E DESENVOLVIMENTO DE UM EMBRIÃO SEM FERTILIZAÇÃO COM UM
MACHO) = PARTENOGENEZO
PICHADOR = FISKRIBEGISTO;
FISTREKEGISTO
PICHAR (MURO,
MONUMENTO ETC) = FISKRIBEGI; FISTREKEGI
POTE DE VIDRO
(RECIPIENTE COM TAMPA, PARA CONSERVAS, DOCES, COMPOTAS, ROSQUINHAS ETC, COM BOCA LARGA E
PESCOÇO BEM CURTO) = BOKALO
PRAÇA (CLASSE MILITAR
CONSTITUÍDA PELOS ALUNOS OFICIAIS, SUBOFICIAIS, SARGENTOS, CABOS E SOLDADOS E RECRUTAS)
= NEOFICIRO
PROSTATITE (INFLAMAÇÃO
DA PRÓSTATA) = PROSTATITO.
PUÉRPERA (MULHER QUE
ACABA DE PARIR) = ĴUSNASKINTINO; AKUŜINTINO
PUERPERAL (RELATIVO AO
PARTO OU Á PARTURIENTE0 = PUERPERA
PUERPÉRIO (OU
RESGUARDO OU QUARENTENA: FASE PÓS-PARTO EM QUE A MULHER EXPERIMENTA
MODIFICAÇÕES FÍSICAS E PSÍQUICAS) = PUERPERECO
PULLMAN (VAGÃO DE TREM
PRÓPRIO PARA VIAGENS LONGAS E DOTADO DE CONFORTO ESPECIAL) = LUKSA
PASAĜERVAGONO; (ANTIGA DENOMINAÇÃO) PULMANO
QUE DIRÁ (MUITO MENOS
(USADO GERALMENTE NO SENTIDO COMPARATIVO)) = DES MALPLI; ANKORAŬ MALPLI
QUIXADÁ (MUNICÍPIO
BRASILEIRO DO ESTADO DO CEARÁ, PERTENCENTE À MESORREGIÃO DOS SERTÕES CEARENSES
E À MICRORREGIÃO DO SERTÃO DE QUIXERAMOBIM) = KIŜADAO
QUIXERAMOBIM
(MICRORREGIÃO DO SERTÃO CEARENSE) = KIŜERAMOBIMO
QUIZIL (CIDADE RUSSA,
CAPITAL DA REPÚBLICA DE TUVA) = KIZILO
RASTREABILIDADE
(CONHECIMENTO DA LOCALIZAÇÃO DE PRODUTO: ONDE SE ENCONTRA E EM QUE CADEIA
LOGÍSTICA PODE SER ENCONTRADA, PERMITINDO TAMBÉM UM CONTROLO DE QUALIDADE DO
PRODUTO) = (TRA)SERĈEBLECO
REENTRÂNCIA
(MOVIMENTO, CURVA OU ÂNGULO PARA DENTRO, INCLUSIVE EM SE TRATANDO DE GOLFO, BAÍA, ENSEADA E FIORDE) =
REENTRANTE = MALELSTARA; KONKAVA; ENTRANĈA
SANGUINÁRIO = SANGAVIDA; SANGSOIFA;
SANGSOIFANTA; KRUELULO
SENCIÊNCIA (CAPACIDADE
DOS SERES DE SENTIR SENSAÇÕES E SENTIMENTOS DE FORMA CONSCIENTE, OU CAPACIDADE
DE SE TER PERCEPÇÕES CONSCIENTES DO QUE LHE ACONTECE E DO QUE O RODEIA) = SENTEM(EC)O;
SENTOSCIO
SENCIENTE (QUE PERCEBE
PELOS SENTIDOS; QUE RECEBE IMPRESSÕES) = SENTEMULO; SENTOSCI(EM)ULO
SINUCA (ESPORTE DE
MESA, TACO E BOLAS PRATICADO NO BRASIL, E QUE CONSTITUI UMA VARIANTE DO POOL,
UM JOGO DE MESA INVENTADO EM 1875 NA GRÃ-BRETANHA) = BRAZILA BILARDO
SISAL (AGAVE SISALANA , FAMÍLIA AGAVACEAE: PLANTA UTILIZADA PARA MANUFATURAS DA PRÓPRIA FIAÇÃO, CULTIVADA NA PARAÍBA E PRINCIPALMENTE NA CHAMADA REGIÃO SISALEIRA DA BAHIA, ONDE ESTÁ LOCALIZADO O MAIOR POLO PRODUTOR E INDUSTRIAL DO SISAL DO MUNDO, NOS MUNICÍPIOS DE VALENTE, QUEIMADAS, SANTALUZ, RETIROLÂNDIA, SÃO DOMINGOS, ARACI E CONCEIÇÃO DO COITÉ) =
SORTE DE PRINCIPIANTE = BONŜANCO DE
KOMENCANTO
SUMIDADE (PESSOA QUE SE DESTACA POR SUA INTELIGÊNCIA, TALENTO OU CONHECIMENTO; QUEM POSSUI UMA
ERUDIÇÃO EXCESSIVA) = EMINENTULO; RIMARKINDULO; (O CUME, A PARTE MAIS ELEVADA DE
ALGUMA COISA) SUPRO; PINTO
SUPINO (EXERCÍCIO
FÍSICO DE LEVANTAMENTO DE PESO PARA O TREINAMENTO DOS MÚSCULOS PEITORAIS) =
BRUSTMUSKOLIGO; BRUSTFORTIKIGO
SUPRASSUMO = KVINTESENCO; KULMINO
TESTIGO (ANTIGO
SINÔNIMO DE TESTEMUNHA) = ATESTANTO; ATESTINTO
TONFA (ESPÉCIE DE CASSETETE MILITAR PARA AUTODEFESA, CONSISTENTE EM UM BASTÃO COM UMA ALÇA
PERPENDICULAR PRESA A UM TERÇO DO COMPRIMENTO DO BASTÃO) =
TOQUE DE RECOLHER
(PROIBIÇÃO, DECRETADA POR UM GOVERNO OU AUTORIDADE, DE QUE PESSOAS PERMANEÇAM
NAS RUAS APÓS UMA DETERMINADA HORA.) = ELIRBLOKADO; PLIFRUIGA HEJMENIRO
TUVA (DIVISÃO FEDERAL
DA FEDERAÇÃO DA RÚSSIA) = TUVIO
UTTAR PRADESH (OU UTAR
PRADEXE: UM DOS ESTADOS DA ÍNDIA) = UTAR-PRADEŜO
VARANASI (OU
VARANÁSSI, BENARES OU KASHI: CIDADE DO ESTADO DE UTTAR PRADESH, NA ÍNDIA) = VERANASIO
VEGETAÇÃO RIPÁRIA (OU
VEGETAÇÃO RIPÍCOLA, OU VEGETAÇÃO RIBEIRINHA, OU MATA CILIAR: TIPO DE VEGETAÇÃO
PRESENTE EM ESPAÇOS PRÓXIMOS A CORPOS DA ÁGUA, ISTO É, NA ZONA RIPÁRIA, PODENDO
ASSUMIR FISIONOMIA CAMPESTRE OU FLORESTAL) =
VIAJAR DE ÔNIBUS = AŬTOBUSIRI; AŬTOBUSI;
BUSIRI; BUSI
VIAJAR DE TAXI = TAKSIIRI; TAKSII
VOAR (IR DE AVIÃO) = AVIADILIRI;
AVIADILFLUGI; AVIADILI
Assinar:
Postagens (Atom)